盛妍
学位:
文学博士学位
职称:
助理教授
Email:
sheng.yan@xmu.edu.cn
研究方向:
西班牙二十世纪诗歌;艺格敷词研究

学术成果

学术论文:

1. 《西日汉文本对照下的鲁迅翻译观:从鲁迅翻译巴罗哈谈起》[J]. 《鲁迅研究月刊》, 2020(1): 30-36.

2. 《别人的社会,自己的牢笼:从<月色狼影>与<陆犯焉识>看社会身份丧失后的求生之痛》[C]. 《书山有路——西葡拉美文学论文集》,2016: 30-39.

3. 《西语和英语词汇中的“假朋友”现象及二外西语教学策略》[C]. 《西班牙语论丛》, 2016: 295-307.


文学译著:

1. 席尔瓦娜·帕特尔诺斯特罗[哥伦比亚] 著,盛妍 译,《孤独与陪伴》(Soledad y compañía),南海出版公司,2022年4月,第1版。ISBN: 9787544280235。

2. 巴勃罗·聂鲁达[智利] 著,盛妍 等译,《写给星期五早上不听海的人:聂鲁达诗歌精选集》(El Neruda esencial: poemas seleccionados),南海出版公司,2022年6月,第1版。ISBN: 9787573500229。

3. 巴勃罗·聂鲁达[智利] 著,路易莎·里维拉 [智利] 绘,盛妍 译,《二十首情诗和一首绝望的歌》(Veinte poemas de amor y una canción desesperada),南海出版公司,2023年9月,第1版。ISBN: 9787573505644。